לרכישה
אודות
יוצרים
מוסיקה
מאמרים ומסות
קומיקס ואיורים
פרוזה ושירה
כתב העת אורות
אודות כתב העת
אורות 1: שקספיר
אורות 2: הומרוס
אורות 3: בורחס
אורות 4: אנדרסן
אורות 5: אגתה כריסטי
אורות 6: קפקא
אורות 7: קברט
אורות 8: חנוך לוין
אורות 9: באך
אורות 10: צ'פלין
אורות 11: אורוול
אורות 12: שוטים בדרכים
אורות 13: וונגוט
אורות 14: אסימוב
חיפוש
Facebook
Instagram
Mail
Youtube
לרכישה
אודות
יוצרים
מוסיקה
מאמרים ומסות
קומיקס ואיורים
פרוזה ושירה
כתב העת אורות
אודות כתב העת
אורות 1: שקספיר
אורות 2: הומרוס
אורות 3: בורחס
אורות 4: אנדרסן
אורות 5: אגתה כריסטי
אורות 6: קפקא
אורות 7: קברט
אורות 8: חנוך לוין
אורות 9: באך
אורות 10: צ'פלין
אורות 11: אורוול
אורות 12: שוטים בדרכים
אורות 13: וונגוט
אורות 14: אסימוב
גיליון קפקא
זיכרונות ממסילת קַאלְדָה
נל זינק
-
תרגום: אבנר שץ מסילת ברזל קטנה בלב רוסיה: הייתי שם רק שנה אחת, זמן שדי בו ללמוד שני שירים ממפקח מסילות הברזל. השירים...
הקבר של קפקא
דרור בורשטיין
-
ועוד הם סיפרו לנו על הטיול שערכו במרכז אירופה, איך קנו משקאות חריפים בזול וקרטונים של בשׂמים מזויפים, והבעל התפוצץ מצחוק כשסיפר...
על השעונים של ק' וק'
ריימונד קארבר
-
שיר מאת ריימונד קארבר בתרגום דרור בורשטיין רשומת יומן מאת פרנץ קפקא בתרגום יונתן דורי באוקטובר 1985 התפרסם בשבועון ניו יורקר שיר בשם "השעון...
אני לא כותב ספר על קפקא
וולפגנג הילדסהיימר
-
תרגום: טלי קונס לשונות רעות, או ליתר דיוק בעליהן, טוענות – ואני רואה איך הן מחייכות בתוך כך בזדון – שאני כותב ספר...
העוברים בריצה
נעם כהן
-
סרטון אנימציה בהשראת סיפורו של פרנץ קפקא, העוברים בריצה. אנימציה: נעם כהן NoCo Animation קריין: יואב כהן תרגום: אילנה המרמן נוצר עבור כתב העת אורות, גיליון...
ישימון השלגים
צביה ליטבסקי
-
עיון בסיפור 'רופא כפרי' לפרנץ קפקא 1. ישימון השלגים הסיפור "רופא כפרי" (1919) מסתיים בתמונת נוף זהה לזו המסיימת את הנובלה "המתים" של ג'יימס...
צער ראשון
פרנץ קפקא
-
תרגום והקדמה: ענת פרי באוגוסט 1924 התפרסם בברלין בהוצאת Die Schmiede הקובץ "אמן רעב" שכלל ארבעה סיפורים: צער ראשון, גברת קטנה, אמן רעב...
שמי ג"ס
חוה ניסימוב
-
שְׁמִּי ג"ס. עוֹד טֶרֶם לֵדָתִּי נִתְּנָה לִי הַזֵּהוּת: מַקָּק. זָחַלְתִּי בִּמְחִילוֹת, בְּחָרָכֵי אֲרוֹנוֹת וּבְבִּיבִים. כְּשֶׁרוּסַסְּתִּי בְּרֹק הִתְהַפַּכְתִּי עַל גַּבִּי, מְנִיעָה אֶת רַגְלַי וְיַדַי הַדַּקּוֹת בִּתְּחִינָּה, אַחַר קָפָאתִי,...
קפקאפוניה
הדס גליקו
-
"כל אדם נושא בחובו חדר. עובדה זו אפשר להוכיחה אפילו בעזרת חוש השמע. כשמישהו הולך מהר ואתה מקשיב נניח בלילה כשהכל שקט...
עלי אדמות
יונתן דורי
-
"אני לא יודע," אמר הקצין, "אם כבר הסביר לך המפקד איך המתקן פועל." (מתוך במושבת העונשין מאת פרנץ קפקא, תרגום: אילנה המרמן). "התהליך ארוך,...
לטעון עוד